Palabra italiana
compromesso
compromise, deal (often with negative connotation of yielding too much or a preliminary sale contract in real estate)
Parece
compromised
to find a middle ground between two positions
⚠️ La trampa
In Italian 'compromesso' can carry a negative connotation (giving up principles). 'Mettere a compromesso' means to jeopardize/risk something. In real estate, it specifically refers to a preliminary purchase agreement.
Para decir "to find a middle ground between two positions" en italiano:
trovare un accordo (for positive compromise)
"compromesso" en español significa:
compromise, deal (often with negative connotation of yielding too much or a preliminary sale contract in real estate)
Ejemplo
"Il governo ha raggiunto un compromesso sulle tasse."
"The government reached a compromise on taxes."
Pon a prueba tu nivel de italiano
Descubre tu nivel y empieza las lecciones adecuadas para ti.