A1🧠 Personalidad
Palabra italiana
timido
shy, timid, reserved in social situations
Parece
timid
lacking self-confidence, easily frightened
⚠️ La trampa
True cognate. But 'timido' in Italian is often neutral or endearing (just shy), while English 'timid' can imply weakness or cowardice. 'Timida' in a girl is often seen as cute in Italian culture.
Para decir "lacking self-confidence, easily frightened" en italiano:
timido (true cognate, but Italian 'timido' is often softer/neutral)
"timido" en español significa:
shy, timid, reserved in social situations
Ejemplo
"Da bambino era molto timido ma ora è molto sicuro di sé."
"As a child he was very shy but now he is very confident."
Pon a prueba tu nivel de italiano
Descubre tu nivel y empieza las lecciones adecuadas para ti.