Palabra italiana
abbassare
to lower, to turn down (volume), to reduce
Parece
to abase / to embarrass
abase = to lower dignity; embarrass = to cause shame
⚠️ La trampa
'Abbassare' is purely physical/literal: lower the blinds, turn down the volume, reduce a price. Not about shame or dignity. 'Abbassarsi' = to stoop/bend down. 'Abbassare i prezzi' = to lower prices. Very practical verb.
Para decir "abase = to lower dignity; embarrass = to cause shame" en italiano:
umiliare (for to abase); imbarazzare (for to embarrass)
"abbassare" en español significa:
to lower, to turn down (volume), to reduce
Ejemplo
"Abbassa la voce, ci sono bambini che dormono."
"Lower your voice, there are children sleeping."
Pon a prueba tu nivel de italiano
Descubre tu nivel y empieza las lecciones adecuadas para ti.