¿Podría revisarme esto? No estoy seguro/a de que esté correcto.
'Controllare' — con-trol-LA-re, cognado de 'controlar/revisar'. 'Corretto' — cor-RET-to, cognado de 'correcto'. Doble 'r' y doble 't'.
Úsalo cuando hayas escrito algo en italiano y quieras que un nativo lo revise. También para verificar formularios antes de enviarlos.
'Potrebbe controllarmelo? Non sono sicuro/a che sia corretto.' = '¿podría revisármelo? No estoy seguro/a de que esté correcto'. 'Controllare' = 'controlar/revisar'. 'Sicuro' = 'seguro' (cognado). 'Corretto' = 'correcto' (cognado).
Ho scritto questo messaggio in italiano — va bene?
He escrito este mensaje en italiano — ¿está bien?
Pidiendo a un nativo que revise tu italiano escrito.
Questo modulo è compilato correttamente?
¿Este formulario está rellenado correctamente?
Verificar antes de enviar formularios oficiales — muy importante.
Sto pronunciando bene o c'è un errore?
¿Estoy pronunciando bien o hay algún error?
Comprobación del aprendizaje — los italianos suelen ser críticos amables.
Los italianos suelen ser correctores amables y entusiastas del idioma. Si pides que revisen tu italiano, lo harán con cariño y a menudo te enseñarán matices útiles. Es una forma excelente de aprender — similar a cuando en España corregimos con cariño a quien aprende español.