Italiano en LíneaEntrar
FrasesEn el estancoAvete sigarette americane?
A2

Avete sigarette americane?

Do you have American cigarettes?

Pronunciación

a-me-ri-CA-ne — five syllables; stress on the fourth. Do not stress 'a-' at the start.

Cuándo usarla

Use this when looking for foreign-brand cigarettes not commonly available in Italy. The term 'sigarette americane' historically referred to cigarettes on the black market but today simply means US brands sold legally.

Qué significa

'Americane' is plural feminine adjective agreeing with 'sigarette'. Major American brands like Marlboro, Camel, and Lucky Strike are widely available in Italy through Altria/Philip Morris and Reynolds International. Less mainstream US brands may be harder to find.

Variaciones

Ha le Camel senza filtro?

Do you have Camel unfiltered?

Camel non-filtered are available in specialist tabaccherie

Cerca sigarette che non troviamo di solito?

Are you looking for cigarettes we don't usually stock?

Shopkeeper's probable response — useful to understand

Ha le Lucky Strike?

Do you have Lucky Strike?

Lucky Strike is an American brand available but less common in Italy

Mini diálogo

— Avete sigarette americane? — Le americane le abbiamo quasi tutte. Cosa cerca? — Lucky Strike rosse, non filtro se possibile. — Filtro le abbiamo, senza filtro devo ordinare. — Allora le filtro vanno bene.

— Do you have American cigarettes? — We have almost all the American ones. What are you looking for? — Lucky Strike reds, unfiltered if possible. — Filtered we have, unfiltered I'd have to order. — Filtered are fine then.

Nota cultural

In post-war Italy, smuggled American cigarettes were a black-market staple, associated with prosperity and American culture. The famous 'Marlboro Man' advertising shaped Italian perceptions of US brands. Today these cigarettes are sold openly, but the cultural association with American identity persists in Italian pop culture references.