B1 — Intermedio❤️ Amor y familia
Avere le mani d'oro
To be skilled and caring
Traducción literal
"To have hands of gold"
Qué significa
To be skilled and caring; often said admiringly about a devoted partner. While literally about practical skill, this expression is often used affectionately about a partner who is competent and caring. Common in family and domestic contexts.
Ejemplo en contexto
"Mio marito ha le mani d'oro — aggiusta tutto in casa e mi sorprende sempre."
"My husband has golden hands — he fixes everything at home and always surprises me."
¿Quieres practicar italiano?
Haz un test de nivel gratuito y empieza con ejercicios de gramática.