B2 — Intermedio alto❤️ Amor y familia
Fare i conti con se stessi
To come to terms with one's own feelings
Traducción literal
"To settle accounts with oneself"
Qué significa
To come to terms with one's own feelings; to be honest with oneself about love. Used in the context of self-reflection before making romantic decisions. Encourages emotional honesty and self-awareness.
Ejemplo en contexto
"Prima di tornare da lei, deve fare i conti con se stesso — capire cosa vuole davvero."
"Before going back to her, he needs to be honest with himself — understand what he really wants."
¿Quieres practicar italiano?
Haz un test de nivel gratuito y empieza con ejercicios de gramática.