Italiano en LíneaEntrar
B1 — Intermedio👁️ Partes del cuerpo

Tenersi a galla

To keep one's head above water

Traducción literal

"To keep oneself afloat"

Qué significa

To keep one's head above water. Describes the struggle to survive financially or in some other difficult situation.

Ejemplo en contexto

"Con questi prezzi l'azienda riesce a malapena a tenersi a galla."

"With these prices the company is barely keeping its head above water."

¿Quieres practicar italiano?

Haz un test de nivel gratuito y empieza con ejercicios de gramática.

Hacer el test →