DifícilVowels
O schiavo con lo schiaccianoci che non schiaccia le noci, a cosa serve uno schiaccianoci che non schiaccia le noci?
O slave with the nutcracker that doesn't crack nuts, what use is a nutcracker that doesn't crack nuts?
Enfoque de Pronunciación
Open and closed O, diphthong 'uo' in 'uno'
Consejo para Hispanohablantes
💡Italian has two 'o' sounds: open (like 'or') and closed (like 'go' without the glide). In 'noci' the o is open; in 'con' and 'cosa' it is closed. Never add a 'w' glide after 'o'.
¿Sabías que...?
The Italian 'o' distinction carries meaning: 'botte' with open 'o' means 'barrel', but with closed 'o' it means 'blows/hits'.
Cómo Practicar
- 1.Léelo despacio, palabra por palabra
- 2.Aumenta la velocidad gradualmente
- 3.Intenta decirlo 3 veces rápido
- 4.Grábate y compara con nativos