viajar
vyad-JAH-reh
Los italianos a menudo dicen 'fare un viaggio' en lugar de 'viaggiare' en el habla cotidiana. 'Viaggiare' y 'viajar' comparten la raíz latina 'viaticum'.
Viaggiare è la sua più grande passione.
Viajar es su mayor pasión.
Viaggiamo ogni estate in un paese nuovo.
Viajamos cada verano a un país nuevo.