Italiano en LíneaEntrar
← Todos los artículos
🐚

Spaghetti alle Vongole: The Sea in a Bowl

10 min · Una ricetta

El aroma llega primero: el ajo chisporroteando en aceite de oliva, luego el golpe vivo del vino blanco, y después algo salobre y marino cuando las almejas se abren y sueltan su líquido. Los spaghetti alle vongole se hacen en veinte minutos y saben a toda una vida vivida junto al mar. Es un plato que pertenece a Nápoles y a la costa de Campania, donde los barcos pesqueros descargan almejas frescas en el puerto cada mañana y los cocineros saben que lo más sencillo, hecho a la perfección, es siempre lo mejor.

Las vongole —almejas— se recolectan en el Golfo de Nápoles desde la antigüedad. Los romanos las comían crudas, las cocinaban al vapor y las combinaban con vino y hierbas. La versión con pasta, sin embargo, se desarrolló después de que la pasta se extendiera por toda Italia en los siglos XVI y XVII. La receta napolitana de spaghetti alle vongole tiene dos escuelas: in bianco (sin tomate) y in rosso (con tomate). Los napolitanos de la ciudad suelen preferir la versión blanca, mientras que los pueblos costeros de Campania a menudo añaden un poco de tomate. Los puristas insisten en que el tomate aplasta el delicado sabor de la almeja. El debate continúa. Ambas versiones son deliciosas.

La variedad de almeja importa muchísimo. Las mejores para este plato son las vongole veraci (Ruditapes decussatus) —almejas de carril—, más grandes, más carnosas y más sabrosas que la almeja común. Se distinguen por el dibujo más marcado de su concha y la firmeza de su carne. Las vongole veraci de la laguna de Venecia, de la costa adriática y del Golfo de Nápoles son todas muy apreciadas. El líquido que sueltan al abrirse —una mezcla de agua de mar, yodo y sus propios jugos— es la salsa. Es salado, intensamente marino e imposible de reproducir con ningún sustituto. Por eso las almejas congeladas dan un plato inferior: han perdido ese líquido precioso durante la congelación.

🛒 Gli ingredienti (Los ingredientes)

le vongole veracilas almejas de carril (la mejor variedad)

Le vongole veraci sono più saporite delle vongole comuni. — Las almejas de carril son más sabrosas que las almejas comunes.

l'aglioel ajo

Schiaccia gli spicchi d'aglio con il palmo della mano. — Aplasta los dientes de ajo con la palma de la mano.

il vino bianco seccoel vino blanco seco

Il vino bianco fa aprire le vongole. — El vino blanco hace que las almejas se abran.

il prezzemolo frescoel perejil fresco

Il prezzemolo tritato si aggiunge alla fine. — El perejil picado se añade al final.

il peperoncinola guindilla / el chile

Un pizzico di peperoncino dà vivacità al piatto. — Una pizca de guindilla le da viveza al plato.

l'olio extravergine d'olivael aceite de oliva virgen extra

Usa olio abbondante: è la base del sugo. — Usa aceite generoso: es la base de la salsa.

gli spaghettilos espaguetis

Cuoci gli spaghetti al dente — li finisci in padella. — Cuece los espaguetis al dente: los terminarás en la sartén.

📋 La ricetta (La receta)

StepIn ItalianIn English
1Metti le vongole in acqua salata per 2 ore per farle spurgare dalla sabbia.Put the clams in salted water for 2 hours to purge them of sand.
2In una padella larga, scalda abbondante olio con l'aglio schiacciato.In a large pan, heat generous oil with the crushed garlic.
3Aggiungi il peperoncino e poi le vongole sciacquate.Add the chili pepper and then the rinsed clams.
4Sfuma con il vino bianco, copri con un coperchio.Deglaze with the white wine, cover with a lid.
5Cuoci a fuoco alto per 3-4 minuti finché tutte le vongole si sono aperte.Cook over high heat for 3-4 minutes until all clams have opened.
6Togli le vongole rimaste chiuse (non aprirle — non sono buone).Remove the clams that have stayed closed (don't force them open — they are not good).
7Cuoci gli spaghetti al dente, scola e finisci in padella con le vongole.Cook the spaghetti al dente, drain and finish in the pan with the clams.
8Aggiungi prezzemolo tritato e un filo di olio a crudo. Servi subito.Add chopped parsley and a drizzle of raw oil. Serve immediately.

🍴 Vocabulario de cocina

spurgarepurgar / destilar (remojar las almejas para eliminar la arena)

Fai spurgare le vongole in acqua e sale per ore. — Deja que las almejas purguen en agua con sal durante horas.

sciacquareenjuagar / aclarar

Sciacqua le vongole sotto l'acqua corrente. — Enjuaga las almejas bajo el agua corriente.

sfumaredesglasar con vino / rociar con vino para que evapore

Sfuma con il vino e aspetta che evapori. — Deglasa con el vino y espera a que se evapore.

in biancoen blanco (sin tomate)

Preferisco le vongole in bianco. — Prefiero las almejas en blanco, sin tomate.

a crudoen crudo (aceite añadido sin calentar)

Finisci con un filo di olio a crudo. — Termina con un chorrito de aceite en crudo.

il liquido di cotturael líquido de cocción / el jugo de las almejas

Il liquido di cottura delle vongole è l'anima del sugo. — El jugo de cocción de las almejas es el alma de la salsa.

Hay un momento teatral muy conocido en este plato: el sonido de las almejas abriéndose. Cuando se pone la tapa a la sartén y sube el calor, se oye una rápida sucesión de pequeños chasquidos: cada uno es una almeja que se abre al vapor y suelta su jugo. Después de dos o tres minutos los sonidos se espacian y luego cesan. Esa es la señal. Quita la tapa de inmediato. Las almejas que permanecen cerradas demasiado tiempo se vuelven duras; las que se cocinan de más se encogen y se arrugan. La ventana de perfección es estrecha. El dicho napolitano lo resume: vongole, non aspettano — las almejas no esperan.

En la mesa napolitana

Spaghetti alle vongole veraci, in bianco — classico.

Espaguetis con almejas de carril, en blanco — el clásico.

Niente formaggio sulle vongole — è una regola sacra.

Nada de queso sobre las almejas — es una regla sagrada.

Usa il guscio per raccogliere il sugo rimasto nel piatto.

Usa la concha para recoger la salsa que queda en el plato.

Il vino bianco per cucinare deve essere lo stesso che bevi.

El vino blanco para cocinar debe ser el mismo que vas a beber.

Non scuocere gli spaghetti — finiscono di cuocere nella padella con le vongole.

No pases los espaguetis — terminan de cocinarse en la sartén con las almejas.

🇮🇹 El modo italiano

Las dos reglas absolutas de los spaghetti alle vongole: nunca añadas queso (algo universalmente condenado en la cocina costera italiana) y nunca uses almejas congeladas para un plato tan sencillo como este: el jugo que sueltan al abrirse es toda la salsa. Las almejas congeladas han perdido casi todo ese líquido. Las almejas frescas no son negociables. En Nápoles este plato se come el viernes al mediodía, pero también a medianoche tras una noche de fiesta, en restaurantes frente al mar en verano o en la cena de Nochebuena (la tradicional cena de los siete pescados). Al comerlo, usa las conchas como cucharas para recoger la salsa que queda en el plato: sin ceremonias de tenedor y cuchara. Solo disfrútalo.

2,500+ free exercises are waiting for you.

Start practising free →

¿Quieres practicar lo que acabas de aprender?

Más de 2.500 ejercicios gratuitos te esperan.

Empezar gratis →