Italiano en Línea
A2👕 Ropa

Palabra italiana

cappello

Sombrero; copricapo con tesa

Parece

cabello

Parece 'cabello' (pelo). Pero 'cappello' = sombrero, no tiene nada que ver con el pelo

⚠️ La trampa

CAPPELLO parece CABELLO. Error clásico: el hispanohablante entiende 'pelo' cuando el italiano dice 'sombrero'

Para decir "Parece 'cabello' (pelo). Pero 'cappello' = sombrero, no tiene nada que ver con el pelo" en italiano:

cabello, pelo (¡con UNA sola P!)

"cappello" en español significa:

Sombrero; copricapo con tesa

Ejemplo

"Quel cappello ti sta molto bene."

"Ese sombrero te queda muy bien."

Más ejemplos

  • "Indossa sempre un cappello in estate."

    "Siempre lleva un sombrero en verano."

💡 Cómo recordarlo

CAPPELLO (2 P) va encima del CAPELLO (1 P). El sombrero se pone sobre el pelo

📜 Origen

Dal latino tardo 'cappellus', diminutivo di 'cappa'

⚠️ Cuidado también con

  • capello (1 P) = cabello/pelo. cappello (2 P) = sombrero
  • berretto = gorra / boina (no 'birrete' que es académico en español)

También conocido como…

capellocabello, pelo (¡con UNA sola P!)cappellinogorra, sombrero pequeño

Pon a prueba tu nivel de italiano

Descubre tu nivel y empieza las lecciones adecuadas para ti.

Hacer el test →