B2👨👩👧 Familia
Palabra italiana
affidamento
custodia (de hijos) / acogida
Parece
afidamiento (no existe)
confianza (confiar algo)
⚠️ La trampa
'Affidamento' en contexto familiar italiano es 'custodia' o 'acogimiento'. Viene de 'affidare' (confiar), pero el significado legal es muy específico. No es simplemente 'confianza'.
Para decir "confianza (confiar algo)" en italiano:
affidamento (custodia) / fiducia (confianza)
"affidamento" en español significa:
custodia (de hijos) / acogida
Ejemplo
"Il giudice ha dato l'affidamento dei figli alla madre."
"El juez dio la custodia de los hijos a la madre."
Pon a prueba tu nivel de italiano
Descubre tu nivel y empieza las lecciones adecuadas para ti.