Italiano en LíneaEntrar
FrasesRegatear en el mercadoMi può fare la ricevuta?
A2formal

Mi può fare la ricevuta?

¿Me puede hacer el recibo?

Pronunciación

'Ricevuta' — 'ri-che-VU-ta'. Cuatro sílabas, acento en la tercera. La 'c' antes de 'e' suena como 'ch'.

Cuándo usarla

Pidiendo un recibo — importante para garantías, devoluciones y demostrar que el vendedor opera legalmente. En Italia, el recibo fiscal ('scontrino') es un requisito legal.

Qué significa

'Ricevuta' = recibo. 'Mi può fare' = ¿me puede hacer? (formal). También: 'scontrino' (tique de caja) y 'fattura' (factura, para gastos profesionales). En italiano, 'ricevuta' y el español 'recibo' vienen de la misma raíz latina.

Variaciones

Mi serve la fattura.

Necesito la factura.

'Fattura' = factura — para gastos deducibles de empresa

Posso avere lo scontrino?

¿Puedo tener el tique?

'Scontrino' = tique de caja fiscal — el documento legal básico

È fiscale questo?

¿Esto es fiscal?

Preguntando si la transacción es declarada — pregunta delicada pero legítima

Mini diálogo

Cliente: Posso avere la ricevuta? Venditore: Certo — ho il registratore di cassa. Un momento. Cliente: Perfetto. Ne ho bisogno per le spese aziendali. Venditore: Le faccio la ricevuta con i dati dell'azienda — mi dia il codice fiscale o la partita IVA.

Cliente: ¿Puedo tener el recibo? Vendedor: Claro — tengo la caja registradora. Un momento. Cliente: Perfecto. Lo necesito para los gastos de empresa. Vendedor: Le hago el recibo con los datos de la empresa — deme el código fiscal o el número de IVA.

Nota cultural

Los vendedores de mercado italianos con licencia ('titolari di licenza ambulante') están obligados a tener un sistema de recibo fiscal. El pago en efectivo sin recibo es técnicamente ilegal pero informalmente tolerado para cantidades pequeñas. Pedir el recibo protege tanto al comprador como al vendedor honesto.