Italiano en LíneaEntrar
FrasesExpresar sentimientosTi voglio bene.
A2informal

Ti voglio bene.

Te quiero. / Te aprecio mucho.

Pronunciación

ti VO-lio BE-ne — acento en 'vo-' y 'be-'. 'Voglio' tiene dos silabas: VO-lio.

Cuándo usarla

La expresion italiana cotidiana de amor: menos intensa que 'ti amo', pero profundamente calida. Se usa con la pareja, la familia y los amigos cercanos.

Qué significa

'Ti voglio bene' significa literalmente 'te quiero bien': expresa afecto profundo y cuidado. En italiano hay dos expresiones: 'ti voglio bene' (te quiero/te aprecio) y 'ti amo' (estoy enamorado/a de ti). Usar la correcta importa enormemente.

Variaciones

Ti voglio un mondo di bene.

Te quiero un mundo.

'Un mondo di bene' intensifica el sentimiento: todo un mundo de carino hacia ti.

Ti tengo molto.

Me importas mucho.

'Tenerci a qualcuno' = importarle alguien: comun y sentida.

Ci tengo a te.

Te tengo mucho carino.

Version mas sencilla: expresa inversion emocional sin definir el tipo de amor.

Mini diálogo

— Sai che ti voglio bene? — Sì, lo so. Anch'io ti voglio bene. — Non te lo dico abbastanza. — Me lo dici ogni giorno — solo non sempre con le parole.

— ?Sabes que te quiero? — Si, lo se. Yo tambien te quiero. — No te lo digo lo suficiente. — Me lo dices cada dia, solo que no siempre con palabras.

Nota cultural

La distincion entre 'ti voglio bene' y 'ti amo' es fundamental en italiano. 'Ti voglio bene' se dice a cualquier persona querida: familia, amigos, pareja. 'Ti amo' se reserva para el amor romantico. Decir 'ti amo' demasiado pronto o a la persona equivocada tiene un peso completamente diferente.