Dejame explicar mi posicion.
'Lasciami' — LA-sha-mi. 'Spiegare' — spie-GA-re. 'Posizione' — po-si-TSIO-ne.
Cuando necesitas espacio para explicar tu punto de vista sin interrupciones.
'Lasciami spiegare' (dejame explicar) usa el imperativo informal de 'lasciare' (dejar) + pronombre 'mi' + infinitivo. 'La mia posizione' (mi posicion) se refiere al punto de vista. La forma formal seria 'mi lasci spiegare'.
Fammi finire il pensiero.
Dejame terminar, por favor.
'Lasciami finire' — pide que no le interrumpan.
Permettimi di chiarire.
Un momento, quiero aclarar una cosa.
'Un momento, voglio chiarire una cosa' — pide tiempo.
Voglio spiegare meglio cosa intendo.
Si me dejan hablar, les explico.
'Se mi lasciate parlare, vi spiego' — plural, para un grupo.
Las conversaciones italianas son a menudo simultaneas: todos hablan a la vez. Pedir que te dejen explicar no es descortés sino necesario. 'Lasciami spiegare' es una interrupcion educada que los italianos entienden y respetan. Es parte del ritmo conversacional italiano.