Italiano en LíneaEntrar
FrasesExpressing OpinionsPenso che sia una buona idea.
B1

Penso che sia una buona idea.

Creo que es una buena idea.

Pronunciación

'Penso' — PEN-so. 'Buona' — BUO-na, diptongo 'uo'. 'Idea' — i-DE-a.

Cuándo usarla

Usala para expresar lo que piensas de forma directa. 'Penso che' introduce una opinion y va seguido de subjuntivo en italiano.

Qué significa

'Penso che' (creo que) va seguido del subjuntivo en italiano: 'penso che sia una buona idea' (creo que sea una buena idea). Este es uno de los usos mas importantes del subjuntivo italiano y distingue a los hablantes intermedios de los avanzados.

Variaciones

Credo che sia la soluzione giusta.

Creo que deberiamos irnos.

'Penso che dovremmo andare' — introduce una sugerencia.

Mi sembra una buona scelta.

Me parece que esta equivocado.

'Mi sembra che' + subjuntivo — un sinonimo elegante.

Ritengo che sia fondamentale.

No creo que sea justo.

'Non penso che sia giusto' — negacion + subjuntivo.

Mini diálogo

— Cosa ne pensi del mio progetto? — Penso che sia una buona idea. Ha molto potenziale. — Davvero? Ero un po' insicuro. — No, è solido. Vai avanti.

— ?Que te parece esta propuesta? — Creo que es una buena idea. Deberiamos probarla. — ?De verdad? A mi no me convence del todo. — Piensalo, creo que tiene potencial.

Nota cultural

Usar 'penso che' + subjuntivo correctamente impresiona a los italianos. Es una de las estructuras gramaticales que mas valoran, ya que muchos italianos jovenes tienden a sustituir el subjuntivo por el indicativo en el habla coloquial. Usarlo bien demuestra nivel.