He perdido la cartera.
'Portafoglio' = por-ta-FOL-yo. Cuatro sílabas. La doble l se pronuncia como 'ly' en inglés.
Lo primero que decir cuando te das cuenta de que te falta la cartera, al personal, a la policía o a alguien que te ayude.
'Ho perso' es el passato prossimo de 'perdere' (perder), la forma estándar de decir que algo se ha perdido. 'Portafoglio' es la palabra italiana para cartera. En Italia, si pierdes la cartera, debes denunciarlo en la comisaría más cercana (Questura o Commissariato) y presentar una 'denuncia di smarrimento'. Este documento es esencial para sustituir documentos de identidad y permisos de conducir.
Mi hanno rubato il portafoglio.
Me han robado la cartera.
Usa 'rubato' (robado) en lugar de 'perso' (perdido) si sospechas un robo: el proceso legal es diferente.
Non trovo più il mio portafoglio.
Ya no encuentro mi cartera.
'Non trovare più' = ya no encontrar, se usa cuando no estás seguro de si la has perdido o te la han robado.
Ho smarrito il portafoglio in metropolitana.
He perdido la cartera en el metro.
'Smarrire' es más formal/literario que 'perdere', se usa a menudo en informes oficiales.
En Italia, los objetos perdidos encontrados por el público deben entregarse al Comune (autoridades municipales) o a la policía. Quedarse con un objeto encontrado (appropriazione indebita di cosa smarrita) es un delito según el artículo 647 del Código Penal italiano, punible con hasta un año de prisión o una multa.