Italiano en LíneaEntrar
FrasesDespedirseA risentirci!
A2

A risentirci!

¡Hasta que nos hablemos de nuevo!

Pronunciación

a ri-sen-TIR-ci — cinco sílabas, acento en la cuarta.

Cuándo usarla

Usa 'a risentirci' al despedirte por teléfono o al final de una conversación cuando esperas comunicarte de nuevo pronto.

Qué significa

'A risentirci' = hasta que nos oigamos de nuevo. Es la versión telefónica/de comunicación de 'arrivederci'. 'Sentirsi' = oírse/comunicarse. Se usa específicamente cuando el próximo contacto será por teléfono o mensaje.

Variaciones

Buona giornata e a risentirci!

¡Hablamos pronto!

'Ci sentiamo presto' — más informal

La richiamo io.

¡Hasta la próxima llamada!

Específico para comunicación telefónica

Ci sentiamo al telefono questa settimana.

¡Hasta que nos oigamos!

Traducción más literal

Mini diálogo

— Allora, ci siamo detti tutto? — Sì, per ora va bene così. A risentirci! — A risentirci! Buona giornata. — Grazie, altrettanto.

— Devo riattaccare. A risentirci! — A risentirci! Ti chiamo domani. — Tengo que colgar. ¡Hasta que nos hablemos! — ¡Hasta pronto! Te llamo mañana.

Nota cultural

'A risentirci' es la despedida telefónica formal italiana por excelencia. En un país donde el teléfono sigue siendo importante para las relaciones personales (los italianos llaman más que escriben comparados con otros europeos), esta fórmula mantiene una importancia que no tiene equivalente en culturas más orientadas al texto.