Italiano en LíneaEntrar
FrasesTalking To TradespeopleUsa subappaltatori per questo lavoro?
B2formal

Usa subappaltatori per questo lavoro?

¿Va a subcontratar parte del trabajo?

Pronunciación

'Subappaltatore' — su-bap-pal-ta-TO-re. Seis sílabas, acento en la quinta.

Cuándo usarla

Cuando quieres saber si la empresa hace todo o subcontrata. Es tu derecho saberlo.

Qué significa

'Il subappalto' = la subcontratación. 'Il subappaltatore' = el subcontratista. 'Subappaltare' = subcontratar. Es práctica común en Italia.

Variaciones

I subappaltatori hanno la partita IVA?

¿Quién hará realmente el trabajo?

'Chi farà effettivamente il lavoro?' — la pregunta directa.

Chi è responsabile se un subappaltatore fa male il lavoro?

Prefiero que lo haga su equipo.

'La sua squadra' — preferencia por personal propio.

Preferisco che il lavoro sia fatto dalla sua impresa direttamente.

¿El subcontratista tiene las mismas garantías?

'Stesse garanzie' — la protección del cliente.

Mini diálogo

— Usa subappaltatori per questo lavoro? — Per la parte idraulica sì — ho un idraulico di fiducia con cui lavoro da anni. — È regolare? Ha la partita IVA? — Sì, è una ditta a tutti gli effetti. In ogni caso io rimango il responsabile verso di lei.

— ¿Va a subcontratar alguna parte? — Sí, la parte eléctrica la hace un electricista de confianza. — ¿Tiene certificación? — Sí, está inscrito en el registro y tiene seguro.

Nota cultural

La subcontratación ('subappalto') es común en las reformas italianas. El contratista principal ('appaltatore') es legalmente responsable de todo el trabajo, incluido el de los subcontratistas. Es importante que los subcontratistas estén en regla ('in regola') con seguros y certificaciones.