B2🐺 Animales
Essere come l'uccello sul ramo
To be in a precarious, temporary situation with no security
Traducción literal
"To be like a bird on a branch"
Qué significa
To be in a precarious, temporary situation with no security
Ejemplo en contexto
"Con un contratto a tempo determinato mi sento come l'uccello sul ramo."
"With a fixed-term contract I feel like a bird on a branch."
¿Quieres practicar italiano?
Haz un test de nivel gratuito y empieza con ejercicios de gramática.