A2 — Elemental👁️ Partes del cuerpo
Mettere il naso negli affari altrui
To stick one's nose in other people's business
Traducción literal
"To put one's nose in other people's business"
Qué significa
To stick one's nose in other people's business. Used to criticize someone who is too nosy or intrusive. Direct and commonly used in arguments or mild reproaches.
Ejemplo en contexto
"Smetti di mettere il naso negli affari altrui!"
"Stop sticking your nose in other people's business!"
¿Quieres practicar italiano?
Haz un test de nivel gratuito y empieza con ejercicios de gramática.