B1 — Intermedio💼 Trabajo y dinero
Dare una boccata d'ossigeno
To provide a lifeline / to give breathing room
Traducción literal
"To give a breath of oxygen"
Qué significa
To give a company the financial support it needs to survive
Ejemplo en contexto
"Il finanziamento pubblico ha dato una boccata d'ossigeno all'azienda."
"The public funding gave the company a lifeline."
¿Quieres practicar italiano?
Haz un test de nivel gratuito y empieza con ejercicios de gramática.