B1 — Intermedio💼 Trabajo y dinero
Fare i conti senza l'oste
To count one's chickens before they hatch
Traducción literal
"To make the bill without the innkeeper"
Qué significa
To make plans without considering all the factors involved
Ejemplo en contexto
"Hai già speso i soldi che non hai ancora guadagnato? Stai facendo i conti senza l'oste."
"You already spent money you haven't earned yet? You're counting your chickens."
¿Quieres practicar italiano?
Haz un test de nivel gratuito y empieza con ejercicios de gramática.