B1💬 Vida cotidiana
Avere l'acqua alla gola
To be up to one's neck in it
Traducción literal
"To have water at one's throat"
Qué significa
To be up to one's neck in it / to be in desperate straits
Ejemplo en contexto
"Con tutti questi debiti ho l'acqua alla gola."
"With all these debts I'm up to my neck in it."
¿Quieres practicar italiano?
Haz un test de nivel gratuito y empieza con ejercicios de gramática.