B1💬 Vida cotidiana
Tagliare la testa al toro
To settle the matter once and for all
Traducción literal
"To cut off the bull's head"
Qué significa
To settle the matter once and for all / to cut to the chase
Ejemplo en contexto
"Basta discutere — tagliamo la testa al toro e decidiamo adesso."
"Enough arguing — let's settle the matter once and for all and decide now."
¿Quieres practicar italiano?
Haz un test de nivel gratuito y empieza con ejercicios de gramática.