Italiano en Línea
A2👕 Ropa

Palabra italiana

sciarpa

Bufanda; indumento lungo e stretto per il collo

Parece

escarpa

Suena como 'escarpa' (talud, pendiente del terreno). En italiano 'sciarpa' = bufanda

⚠️ La trampa

'Escarpa' en español = terraplén/pendiente. 'Sciarpa' en italiano = bufanda que envuelve el cuello. Nada que ver

Para decir "Suena como 'escarpa' (talud, pendiente del terreno). En italiano 'sciarpa' = bufanda" en italiano:

pañuelo de seda para el cuello

"sciarpa" en español significa:

Bufanda; indumento lungo e stretto per il collo

Ejemplo

"Avvolgiti la sciarpa intorno al collo."

"Envuélvete la bufanda alrededor del cuello."

Más ejemplos

  • "Questa sciarpa di cashmere è un regalo perfetto."

    "Esta bufanda de cachemir es un regalo perfecto."

💡 Cómo recordarlo

SCIARPA → eSCARPA tu cuello con la bufanda para protegerte del frío

📜 Origen

Dal longobardo *skirpa o dal francone *skerpa (borsa a tracolla)

⚠️ Cuidado también con

  • pashmina = pashmina (igual en ambos idiomas)
  • scialle = chal (no 'chale' con acento)

También conocido como…

foulardpañuelo de seda para el cuellosciallechal

Pon a prueba tu nivel de italiano

Descubre tu nivel y empieza las lecciones adecuadas para ti.

Hacer el test →