Italiano en LíneaEntrar
FrasesEn una fiesta localOggi è la festa del santo patrono del paese?
B1

Oggi è la festa del santo patrono del paese?

¿Hoy es la fiesta del santo patrón del pueblo?

Pronunciación

Patrono: pa-TRO-no. Casi idéntico al español 'patrón'. Santo: SAN-to. Igual que en español.

Cuándo usarla

Pregunta para iniciar una conversación cuando llegas a un pueblo y parece que hay fiesta. En Italia, cada pueblo tiene su santo patrón con una celebración anual dedicada.

Qué significa

Oggi è il giorno del santo patrono — 'hoy es el día del santo patrón'. La estructura es casi idéntica al español. Patrono (patrón) y santo (santo) son cognados directos.

Variaciones

Chi è il santo patrono di questo paese?

¿Quién es el santo patrón de este pueblo?

Abre una conversación sobre la historia e identidad local.

C'è la messa solenne oggi?

¿Hay una misa solemne hoy?

El componente religioso siempre precede a la celebración profana.

I negozi sono chiusi per la festa?

¿Las tiendas están cerradas por la fiesta?

En los pueblos pequeños, el día del patrón es festivo local.

Mini diálogo

— Oggi è la festa del santo patrono del paese? — Sì! La festa di San Rocco. La più importante dell'anno. — Da quanto tempo si festeggia? — Dal Quattrocento. Quasi seicento anni di tradizione.

— ¿Hoy es la fiesta del santo patrón del pueblo? — ¡Sí! La fiesta de San Rocco. La más importante del año. — ¿Desde cuándo se celebra? — Desde el siglo XV. ¡Casi seiscientos años!

Nota cultural

Italia y España comparten la tradición de los santos patronos. San Gennaro en Nápoles es como San Fermín en Pamplona: una celebración que define la identidad de toda una ciudad. Cada pueblo italiano tiene su patrón, con procesiones, fuegos artificiales y comida.