¿El volumen está demasiado alto para ti? Puedo bajarlo.
"Volume" = vo-LU-me, acento en la segunda. "Abbassare" = ab-bas-SA-re, la doble "b" se pronuncia.
Como anfitrión, sé considerado con los invitados, o como invitado si el volumen te molesta.
"A te va bene così?" (¿a ti te parece bien así?) — expresión para pedir confirmación. "Volume" (volumen) es cognado directo. "Abbassare" (bajar) tiene prefijo "ab-" + "bassare" (hacer bajo).
Riesci a sentirmi con tutto questo rumore?
¿Molesta la música a los vecinos?
Preocuparse por los vecinos
Spostiamoci in un angolo più tranquillo.
¿Subo un poco la música?
Proponer subir el volumen
Qui si riesce a parlare meglio.
¿Prefieres que pongamos algo más tranquilo?
Ofrecer cambiar el estilo de música
El ruido en las fiestas puede ser delicado en condominios italianos. Las reglas de convivencia suelen prohibir ruido excesivo después de las 22:00-23:00. Un buen anfitrión equilibra diversión y respeto.