¿Trajiste tú ese plato? ¡Está delicioso!
"Portato" = por-TA-to. "Squisito" = squi-SI-to, acento en la segunda sílaba. La "sq" se pronuncia como "scu".
Elogia la comida que trajo alguien. Es una forma excelente de iniciar conversación.
"Hai portato" (trajiste) es el passato prossimo de "portare". "Squisito" (exquisito/delicioso) es más fuerte que "buono". No tiene la connotación negativa que a veces tiene en español.
Com'è fatto questo piatto? Me lo spieghi?
¿Es una receta de tu familia?
Preguntar por el origen de la receta
Non avevo mai mangiato qualcosa di così buono.
¡Necesito la receta!
Máximo cumplido para un cocinero italiano
Mi daresti la ricetta?
¿Qué ingredientes lleva?
Mostrar interés en la preparación
Pedir la receta de un plato es el mayor cumplido en Italia. Los italianos son celosos de las recetas familiares transmitidas de generación en generación. Cada familia cree tener la versión "correcta" de cada plato.