Italiano en LíneaEntrar
FrasesEn la galería de arteQuesta scultura è in marmo di Carrara?
B1

Questa scultura è in marmo di Carrara?

¿Esta escultura es de mármol de Carrara?

Pronunciación

Scultura: scul-TU-ra. Tres sílabas, acento en la segunda. «Marmo»: MAR-mo, dos sílabas. Muy similar al español «mármol».

Cuándo usarla

Ante esculturas de mármol blanco en museos italianos. El mármol de Carrara es el más prestigioso del mundo y se ha utilizado desde la antigüedad romana.

Qué significa

«Questa scultura» es 'esta escultura'. «È in marmo» es 'es de mármol' — en italiano se usa «in» donde en español usamos «de» para el material. «Di Carrara» indica el origen: de Carrara, la ciudad toscana famosa por sus canteras.

Variaciones

È un originale o una copia?

¿Es un original o una copia?

Muchos museos exhiben calcos en yeso de esculturas cuyo original está en otro lugar.

Posso toccarla?

¿Puedo tocarla?

La respuesta es casi siempre no — pero algunos museos tienen piezas táctiles para invidentes.

Come si chiama questa tecnica?

¿Cómo se llama esta técnica?

Invita a una explicación detallada sobre técnicas escultóricas.

Mini diálogo

— Questa scultura è in marmo di Carrara? — Sì! È il famoso marmo statuario — lo stesso che usava Michelangelo. — Si può vedere la qualità. — Noti come la luce lo attraversa? Si chiama 'traslucenza del marmo'.

— ¿Esta escultura es de mármol de Carrara? — ¡Sí! Es el famoso mármol estatuario — el mismo que usaba Miguel Ángel. — Se nota la calidad. — ¿Ves cómo la luz lo atraviesa? Se llama 'translucidez del mármol'.

Nota cultural

Las canteras de Carrara, en la Toscana, han proporcionado mármol durante más de 2.000 años. Miguel Ángel elegía personalmente los bloques para sus esculturas. El mármol de Carrara se exporta a todo el mundo — incluida España, donde se utilizó en numerosos edificios y monumentos históricos.