¿Hay descuento en la segunda unidad?
'Secondo' — 'se-KON-do'. Tres sílabas, acento en la segunda.
Preguntando por ofertas de compra múltiple. Los supermercados italianos ofrecen regularmente promociones '2x1', '3x2' y 'segundo a mitad de precio' ('secondo a metà prezzo').
'Sconto sul secondo pezzo' = descuento en la segunda unidad. Promociones italianas de compra múltiple comunes: '2 paghi 1' (2x1), '3x2', 'secondo al 50%' (segundo al 50%), 'paghi 2 prendi 3'.
C'è il tre per due?
¿Hay tres por dos?
'3x2' = compra 3 paga 2 — promoción italiana muy común
Conviene prenderne due?
¿Merece la pena coger dos?
Preguntando si la oferta de compra múltiple merece la pena
Il secondo è al cinquanta percento?
¿El segundo está al cincuenta por ciento?
Preguntando por una oferta de segunda unidad a mitad de precio
Las promociones de compra múltiple de los supermercados italianos son genuinamente generosas. A diferencia de algunos países donde el precio individual se infla para que las ofertas múltiples parezcan mejores, las leyes italianas de protección al consumidor exigen que el precio sin promoción se muestre claramente para comparar.