Italiano en LíneaEntrar
FrasesExpresar sentimientosMi manchi tanto.
A2informal

Mi manchi tanto.

Te echo mucho de menos.

Pronunciación

'Manchi' = MAN-ki. 'Tanto' = TAN-to.

Cuándo usarla

Para expresar que echas de menos a alguien. Se usa tanto en relaciones romanticas como con familia y amigos.

Qué significa

'Mi manchi tantissimo' (te echo muchisimo de menos) usa 'mancare' (faltar/echar de menos). Atencion: la estructura italiana es inversa a la espanola: 'tu mi manchi' = literalmente 'tu me faltas'. El sujeto es la persona que se echa de menos.

Variaciones

La tua assenza si sente.

Me haces mucha falta.

'Mi fai una mancanza terribile' — enfatiza la ausencia.

Penso a te continuamente.

No veo la hora de verte.

'Non vedo l'ora di vederti' — anticipacion impaciente.

Non vedo l'ora di rivederti.

Cada dia sin ti es mas largo.

Descripcion poetica de la ausencia.

Mini diálogo

— Mi manchi tanto. Non mi aspettavo di sentirti così. — Anch'io. È strano quanto ci si abitui alla presenza di qualcuno. — E quanto si sente la sua assenza quando non c'è. — Torno presto. Te lo prometto.

— Te echo mucho de menos. — Yo tambien a ti. ?Cuando vuelves? — La semana que viene. — Me parece una eternidad.

Nota cultural

Los italianos expresan la nostalgia con mucha naturalidad. 'Mi manchi' se dice con frecuencia entre familiares, amigos y parejas sin verguenza. La distancia es especialmente dificil para los italianos, que valoran enormemente la cercania fisica y el contacto frecuente.