Italiano en LíneaEntrar
FrasesExpresar sentimientosCon te mi sento capito/a.
B1informal

Con te mi sento capito/a.

Contigo me siento comprendido/a.

Pronunciación

'Capito' = ca-PI-to. 'Sento' = SEN-to.

Cuándo usarla

Para expresar que alguien te entiende profundamente. Un sentimiento muy valorado en las relaciones.

Qué significa

'Con te mi sento capito/a' usa el reflexivo 'sentirsi' (sentirse) + participio 'capito' (comprendido). La forma cambia segun el genero: 'capito' (m) / 'capita' (f). Sentirse comprendido es fundamental en las relaciones italianas.

Variaciones

Con te non devo spiegare niente.

Tu eres el/la unico/a que me entiende.

'Sei l'unico/a che mi capisce' — exclusividad.

Mi sento a casa con te.

Contigo puedo ser yo mismo/a.

'Con te posso essere me stesso/a' — autenticidad.

Non ho mai potuto essere me stesso/a così liberamente.

No necesito explicarme, tu ya lo sabes.

Comprension intuitiva, sin palabras.

Mini diálogo

— Sai cosa apprezzo di più di te? — Dimmi. — Con te mi sento sempre capito/a. Non devo fingere o spiegare. — Perché mi importa di te per come sei. — Lo so. Ed è la cosa più bella.

— Contigo me siento comprendido. — Es porque te escucho de verdad. — Eso es lo que mas me gusta de ti. — Y a mi me gusta que puedas ser tu mismo conmigo.

Nota cultural

Los italianos valoran enormemente sentirse comprendidos. 'Sentirsi capiti' es uno de los pilares de las relaciones italianas, ya sean romanticas, familiares o de amistad. La incomprension es una de las quejas mas frecuentes en las rupturas italianas.