Italiano en LíneaEntrar
FrasesHacer cumplidosHai fatto un lavoro eccezionale.
A2

Hai fatto un lavoro eccezionale.

Has hecho un trabajo excepcional.

Pronunciación

'Eccezionale' = ec-che-tsyo-NA-le. Cuatro sílabas, acento en la tercera. La doble 'c' se pronuncia fuerte. Similar al español 'excepcional'.

Cuándo usarla

Úsalo para reconocer un trabajo bien hecho — un proyecto, una presentación, una tarea completada. En Italia, reconocer el esfuerzo y la calidad del trabajo de alguien es una forma de respeto.

Qué significa

'Lavoro' (trabajo) + 'eccezionale' (excepcional). 'Hai fatto' (has hecho) — passato prossimo del verbo 'fare'. Esta estructura es directa y clara, sin ambigüedades.

Variaciones

Complimenti per il risultato!

¡Felicidades por el resultado!

Elogio centrado en el resultado final

Sei stato/a bravissimo/a.

Has estado buenísimo/a.

'Bravo' en italiano significa hábil, capaz — un elogio muy común

Questo è davvero un capolavoro.

Esto es realmente una obra maestra.

'Capolavoro' (obra maestra) — elogio máximo para un trabajo

Mini diálogo

— Hai fatto un lavoro eccezionale con quella presentazione. — Grazie! Ci ho lavorato tutta la settimana. — Si vede — ogni dettaglio era perfetto. — Il merito è anche del team — senza di loro non ce l'avrei fatta.

— Has hecho un trabajo excepcional con esa presentación. — ¡Gracias! He trabajado en ella toda la semana. — Se nota, cada detalle era perfecto. — El mérito es también del equipo, sin ellos no lo habría conseguido.

Nota cultural

En Italia, la palabra 'bravo/a' es el elogio profesional y personal más utilizado. Va desde un simple '¡bravo!' (¡bien hecho!) hasta 'bravissimo' (excepcional). En el mundo de la ópera, '¡bravo!' es el grito de aprobación del público. En la vida cotidiana, los italianos lo usan con generosidad para reconocer el esfuerzo.