Italiano en LíneaEntrar
FrasesPresentarseNel tempo libero suono la chitarra.
A2informal

Nel tempo libero suono la chitarra.

En mi tiempo libre toco la guitarra.

Pronunciación

'Tempo libero' = TEM-po LI-be-ro. 'Chitarra' = ki-TAR-ra — la 'ch' es un sonido de 'k'.

Cuándo usarla

Habla de tus hobbies y actividades de ocio para dar una imagen más completa de ti mismo/a. En Italia, los hobbies son un tema de conversación excelente.

Qué significa

'Nel tempo libero' (en el tiempo libre) es la introducción estándar para hablar de hobbies. 'Suonare' + instrumento requiere el artículo: 'suonare la chitarra', no 'suonare chitarra'.

Variaciones

Faccio musica con un gruppo di amici.

Mi hobby principal es tocar la guitarra.

'Hobby' se usa ampliamente en italiano — es un anglicismo completamente aceptado.

Canto in un coro amatoriale.

Me dedico a la música en mi tiempo libre.

'Dedicarsi a' implica un nivel de compromiso mayor con la actividad.

Ho iniziato a imparare il pianoforte da adulto.

Toco en un grupo con mis amigos.

'Suonare in un gruppo' — añade el contexto social del hobby.

Mini diálogo

— Cosa fai nel tempo libero? — Suono la chitarra. Ho anche un piccolo studio in casa. — Che bello! Scrivi canzoni? — Qualcosa, sì. Niente di professionale, ma mi rilassa molto.

— ¿Qué haces en tu tiempo libre? — Toco la guitarra. Tengo un grupo con unos amigos. — ¡Genial! ¿Qué tipo de música tocáis? — Rock italiano, sobre todo. Nos divertimos mucho.

Nota cultural

La música es una parte fundamental de la identidad cultural italiana. Desde la ópera hasta la canzone italiana moderna, pasando por el rock independiente, Italia tiene una escena musical rica y diversa que va mucho más allá de los estereotipos.