Vivo con mi pareja.
'Compagno' = kom-PA-nyo — tres sílabas. La 'gn' suena como la 'ñ' española.
Úsala para hablar de tu situación sentimental cuando la conversación se vuelve personal. En Italia, las relaciones de pareja son un tema de conversación natural.
'Compagno/a' (pareja/compañero) es el término más usado en italiano moderno para una pareja con la que vives sin estar casado/a. 'Convivere' (convivir) es el verbo. 'Fidanzato/a' implica un compromiso más formal.
Sono sposato/a con due figli.
Estoy casado/a.
'Sposato/a' — el estado civil más clásico, siempre relevante en las presentaciones.
Vivo da solo/a.
Estoy prometido/a.
'Fidanzato/a' — en italiano moderno puede significar simplemente 'en una relación seria'.
Convivo con la mia ragazza da tre anni.
Soy soltero/a.
'Single' (anglicismo) o 'celibe/nubile' (más formal) — ambas opciones son válidas.
En Italia, la convivencia sin matrimonio ('convivenza') es cada vez más aceptada, especialmente en el norte. Sin embargo, el matrimonio sigue teniendo un significado social y cultural importante, especialmente en el sur y en las familias más tradicionales.