Italiano en LíneaEntrar
FrasesEn el metroIl treno si è fermato — perché?
A2

Il treno si è fermato — perché?

The train has stopped — why?

Pronunciación

'Fermato' — fer-MA-to. Stress on the second syllable.

Cuándo usarla

Use this when the train stops unexpectedly between stations. You can ask a fellow passenger or wait for an announcement.

Qué significa

'Si è fermato' is the reflexive passato prossimo of 'fermarsi' (to stop). Reflexive verbs in passato prossimo always use 'essere'. The past participle 'fermato' agrees with the subject: singular masculine here. 'Perché?' at the end makes it a direct question.

Variaciones

Perché siamo fermi?

Why are we stopped?

First-person plural — includes yourself in the situation.

C'è un problema tecnico?

Is there a technical problem?

Guesses at the cause.

Quanto durerà la sosta?

How long will the stop last?

Asks for a time estimate.

Mini diálogo

— Il treno si è fermato — perché? — Non lo so, di solito capita per un problema tecnico. — Hanno detto qualcosa? — No, ancora niente, aspettiamo.

— The train has stopped — why? — I don't know, usually it's a technical problem. — Did they say anything? — No, nothing yet, let's wait.

Nota cultural

Unexpected stops between metro stations are not rare in Italian cities. In Rome particularly, underground obstructions (archaeological remains, water mains) can cause delays. Announcements are often delayed or unclear. Patience is essential.