Disculpe, ¿puedo pasar?
pas-SA-re — acento en la segunda sílaba. Doble 's' sostenida.
Cuando necesitas pasar junto a alguien en el pasillo del tren o llegar a tu asiento.
'Scusi, posso passare?' — la petición estándar de paso. 'Permesso' (permiso) es la alternativa más breve y también muy usada.
Permesso!
¡Permiso!
La forma más breve y habitual — una sola palabra, universalmente entendida
Mi fa passare, per favore?
Perdone, necesito llegar a mi asiento.
Más específico — explica por qué necesitas pasar
Sto scendendo — posso passare?
¿Me deja pasar un momento?
Más informal — apropiado con pasajeros de edad similar
'Permesso' es una de las palabras más útiles del italiano — se usa al pasar junto a alguien, al entrar en una habitación, o al abrirse paso entre la gente. Es imprescindible en los trenes italianos llenos.