Italiano en LíneaEntrar
FrasesDespedirseChe la vita ti sorrida!
B2

Che la vita ti sorrida!

¡Que la vida te sonría!

Pronunciación

che la VI-ta ti sor-RI-da — acento en 'vita' y 'sorrida'.

Cuándo usarla

Una despedida poética y profunda para momentos especiales — graduaciones, bodas, mudanzas, nuevos comienzos.

Qué significa

'Che la vita ti sorrida' = que la vida te sonría. 'Che' + subjuntivo expresa un deseo. 'Sorrida' es el subjuntivo presente de 'sorridere' (sonreír). Es una de las despedidas más bellas del italiano.

Variaciones

Che tu possa essere felice.

¡Que el destino te sea favorable!

'Che il destino ti sia favorevole' — más solemne

Vai e sii felice.

¡Que la felicidad te acompañe!

'Che la felicità ti accompagni' — deseo profundo

Porta la nostra amicizia con te ovunque vai.

¡Que todos tus sueños se hagan realidad!

'Che tutti i tuoi sogni si realizzino'

Mini diálogo

— Domani cambio vita. Grazie per esserci stati. — Che la vita ti sorrida! Te lo meriti. — Siete stati la mia famiglia qui. — E lo saremo sempre. Ovunque tu vada.

— Che la vita ti sorrida sempre. — Grazie. Le tue parole mi emozionano. — Que la vida te sonría siempre. — Gracias. Tus palabras me emocionan.

Nota cultural

Los italianos tienen un talento especial para las frases hermosas en los momentos importantes. Esta expresión se oye en bodas, bautizos, graduaciones y despedidas significativas. La belleza del lenguaje es un valor cultural en Italia — decir algo bonito es casi una obligación moral.