Hemos adoptado a un niño.
'Adottato' = a-dot-TA-to — cuatro sílabas. Doble 't'. Acento en la tercera.
Al compartir la decisión de adoptar. En Italia, la adopción es un proceso largo y emocionalmente intenso — esta frase se dice siempre con orgullo.
'Adottare' = adoptar. 'Abbiamo adottato' = hemos adoptado (passato prossimo con 'avere'). 'Un bambino' puede referirse a un niño o una niña en sentido genérico. Para ser específico: 'una bambina' o 'un bambino'.
È arrivato dall'Etiopia — ha cambiato la nostra vita.
Estamos en proceso de adopción.
'Iter adottivo' — el largo proceso burocrático.
La nostra è una famiglia scelta.
Nuestro hijo viene de Etiopía.
La adopción internacional es común en Italia.
Per noi è figlio/figlia in tutto e per tutto.
Adoptar fue la decisión más bonita de nuestra vida.
Expresión de satisfacción profunda.
Italia tiene uno de los índices de adopción internacional más altos de Europa. El proceso es gestionado por el 'Tribunale per i Minorenni' y puede durar 2-4 años. Las familias adoptivas reciben apoyo psicológico y social.