Italiano en LíneaEntrar
FrasesHablar del trabajoLavoro in proprio — sono libero professionista.
B1

Lavoro in proprio — sono libero professionista.

Trabajo por mi cuenta — soy autónomo.

Pronunciación

'Proprio' = PRO-pryo — dos sílabas, acento en la primera. La 'r' es un golpe suave.

Cuándo usarla

Cuando describes tu situación laboral como autónomo. El trabajo por cuenta propia es muy común en Italia — un país de pequeños empresarios y artesanos.

Qué significa

'In proprio' = por cuenta propia. 'Lavorare in proprio' es la expresión estándar para el autoempleo. También: 'libero professionista' (profesional liberal) o 'freelance' (anglicismo adoptado).

Variaciones

Ho la mia Partita IVA.

Soy profesional liberal.

'Libero professionista' — término formal para autónomos con cualificación.

Lavoro come consulente freelance.

Tengo mi propia empresa.

'Azienda' o 'impresa' = empresa — un paso más allá del autoempleo.

Gestisco la mia attività in proprio.

Trabajo como freelance.

'Freelance' se usa tal cual en italiano — anglicismo plenamente integrado.

Mini diálogo

— Dove lavori? — Lavoro in proprio — sono libero professionista, faccio la traduttrice. — Interessante! Ti piace la libertà di lavorare per te stessa? — Moltissimo, anche se la burocrazia italiana è un'avventura.

— ¿Tienes un empleo fijo? — No, trabajo por mi cuenta. Soy consultor informático. — ¿Es difícil? — Tiene sus pros y contras — libertad pero menos seguridad.

Nota cultural

Italia es un país de pequeñas y medianas empresas (PMI). El espíritu emprendedor está profundamente arraigado, especialmente en el norte y centro de Italia. La 'partita IVA' (número de IVA para autónomos) es casi un rito de paso profesional.