Italiano en LíneaEntrar
FrasesHablar del trabajoPurtroppo sono stato licenziato.
B1

Purtroppo sono stato licenziato.

Desgraciadamente me han despedido.

Pronunciación

'Licenziato' = li-chen-TSYA-to — cuatro sílabas. Acento en la tercera. La 'z' suena como 'ts'.

Cuándo usarla

Al compartir una situación laboral difícil. En Italia, perder el trabajo es un tema que se trata con empatía y solidaridad — la gente ofrece ayuda inmediatamente.

Qué significa

'Licenziare' = despedir. 'Sono stato licenziato' = me han despedido (voz pasiva con 'essere'). 'Purtroppo' = desgraciadamente — abre la frase con un tono de disculpa.

Variaciones

L'azienda ha chiuso.

La empresa cerró.

'L'azienda ha chiuso' — razón externa para el despido.

Hanno ridotto il personale.

Me echaron sin preaviso.

'Senza preavviso' = sin preaviso — situación injusta.

Ho perso il lavoro in modo inaspettato.

Me despidieron por un recorte de personal.

'Riduzione del personale' = reducción de plantilla.

Mini diálogo

— Dove stai lavorando adesso? — Purtroppo sono stato licenziato due mesi fa. Sto cercando qualcosa di nuovo. — Mi dispiace molto! Sei nel settore giusto almeno? — Sì, le opportunità ci sono. Ci vuole solo pazienza.

— ¿Cómo estás? — No muy bien. Desgraciadamente me han despedido. — Lo siento mucho. ¿Qué pasó? — Recorte de personal. Pero ya estoy buscando.

Nota cultural

El despido en Italia está más regulado que en muchos otros países. El 'Statuto dei Lavoratori' protege a los empleados. El despido improcedente puede recurrirse al juez de trabajo ('giudice del lavoro'). La 'cassa integrazione' es una prestación por desempleo parcial muy italiana.