Vocabulario del día
CI reemplaza el lugar.
CI reemplaza 'a qualcosa'.
NE reemplaza 'de ellos'.
NE reemplaza 'di qualcosa'.
NE con cantidad.
La gramática
CI — reemplaza LUGAR o 'a qualcosa/qualcuno'
CI sustituye: 1) un lugar (a/in qualche posto): 'Vai a Roma?' → 'Sì, CI vado' (¿Vas a Roma? — Sí, voy allí). 2) 'a qualcosa': 'Pensi al problema?' → 'Sì, CI penso' (¿Piensas en el problema? — Sí, pienso en eso). 3) 'con qualcuno': 'Esci con Marco?' → 'Sì, CI esco' (¿Sales con Marco? — Sí, salgo con él).
Vai in Italia? — Sì, ci vado in agosto.
¿Vas a Italia? — Sí, voy en agosto.
Credi in Dio? — Non ci credo.
¿Crees en Dios? — No creo en eso.
Pensi alla tesi? — Sempre ci penso.
¿Piensas en la tesis? — Siempre pienso en eso.
NE — reemplaza 'di qualcosa' o cantidad parcial
NE sustituye: 1) 'di qualcosa' (de algo): 'Parli del libro?' → 'Sì, NE parlo' (¿Hablas del libro? — Sí, hablo de eso). 2) Una cantidad / parte: 'Quante mele vuoi?' → 'NE voglio tre' (¿Cuántas manzanas quieres? — Quiero tres). 3) 'da qualche posto': 'Vieni da Roma?' → 'Sì, NE vengo' (¿Vienes de Roma? — Sí, vengo de allí).
Hai fratelli? — Sì, ne ho due.
¿Tienes hermanos? — Sí, tengo dos.
Vuoi del vino? — No, grazie, non ne voglio.
¿Quieres vino? — No, gracias, no quiero.
Sei sicuro? — Ne sono sicuro.
¿Estás seguro? — Estoy seguro (de eso).
Practica ahora
50 ejercicios para distinguir y usar CI y NE.
Para hoy
- 1Transforma 5 preguntas en respuestas usando CI o NE
- 2Pista: CI = lugar o 'a eso'. NE = cantidad o 'de eso'.
- 3Practica: 'Vai al cinema?' → 'Sì, ci vado.' 'Vuoi un caffè?' → 'Sì, ne voglio uno.'
Mañana:
Mañana: el verbo PIACERE y los verbos que funcionan como él