pigraccio
lazy bum, big lazybones
Traducción literal
"big lazy one (from 'pigro' + pejorative '-accio')"
Equivalente formal
pigro
Ejemplos en contexto
"Alzati dal divano, pigraccio! Sono le due del pomeriggio!"
"Get off the couch, you lazy bum! It's two in the afternoon!"
"Che pigraccio, non hai ancora fatto la spesa?"
"You lazybones, you still haven't gone grocery shopping?"
Nota cultural
The suffix '-accio' is a common Italian augmentative that adds a pejorative flavor, but here it's more comic than harsh. Calling a friend 'pigraccio' is like saying 'you big lazy lump' — it's teasing, not criticizing. Often used by Italian parents with teenagers on weekend mornings. It implies affection: you wouldn't bother saying it if you didn't care.
¿Quieres practicar italiano?
Haz un test de nivel gratuito y empieza con ejercicios de gramática.