Italiano en LíneaEntrar
Modismos/🐺 Animales/Vendere la pelle dell'orso prima di averlo ucciso
B1🐺 Animales

Vendere la pelle dell'orso prima di averlo ucciso

To count one's chickens before they hatch

Traducción literal

"To sell the bear's skin before killing it"

Qué significa

To count one's chickens before they hatch

Ejemplo en contexto

"Stai già festeggiando la promozione? Non vendere la pelle dell'orso prima di averlo ucciso!"

"You're already celebrating the promotion? Don't count your chickens before they hatch!"

¿Quieres practicar italiano?

Haz un test de nivel gratuito y empieza con ejercicios de gramática.

Hacer el test →