B1🐺 Animales
Vendere la pelle dell'orso prima di averlo ucciso
To count one's chickens before they hatch
Traducción literal
"To sell the bear's skin before killing it"
Qué significa
To count one's chickens before they hatch
Ejemplo en contexto
"Stai già festeggiando la promozione? Non vendere la pelle dell'orso prima di averlo ucciso!"
"You're already celebrating the promotion? Don't count your chickens before they hatch!"
¿Quieres practicar italiano?
Haz un test de nivel gratuito y empieza con ejercicios de gramática.