B2 — Intermedio alto👁️ Partes del cuerpo
Avere il polso della situazione
To have one's finger on the pulse
Traducción literal
"To have the pulse of the situation"
Qué significa
To have one's finger on the pulse. Describes being well-informed and in control of what is happening. Common in business and political contexts.
Ejemplo en contexto
"Un buon manager deve sempre avere il polso della situazione."
"A good manager must always have their finger on the pulse."
¿Quieres practicar italiano?
Haz un test de nivel gratuito y empieza con ejercicios de gramática.