C1 — Avanzado👁️ Partes del cuerpo
Avere la boccuccia di rosa
To be delicate and precious
Traducción literal
"To have a little rose mouth"
Qué significa
To be delicate and precious. Said ironically to someone who is being overly fastidious or prim, especially about food or social behavior.
Ejemplo en contexto
"Non fare la boccuccia di rosa — mangia come tutti gli altri."
"Don't be so precious — eat like everyone else."
¿Quieres practicar italiano?
Haz un test de nivel gratuito y empieza con ejercicios de gramática.