Palabra italiana
capo
Un singolo pezzo di abbigliamento (prenda), oppure il capo/boss
Parece
capo
En español 'capo' no existe con este sentido; suena como 'capa'. En italiano 'capo' en una tienda = prenda de ropa
⚠️ La trampa
Un 'capo d'abbigliamento' no es un 'capo' mafioso ni una 'capa'. Es una prenda de ropa individual.
Para decir "En español 'capo' no existe con este sentido; suena como 'capa'. En italiano 'capo' en una tienda = prenda de ropa" en italiano:
prenda de vestir
"capo" en español significa:
Un singolo pezzo di abbigliamento (prenda), oppure il capo/boss
Ejemplo
""
""
💡 Cómo recordarlo
'Capo' in un negozio = prenda de ropa. 'Ho comprato tre capi' = He comprado tres prendas.
📜 Origen
Dal latino 'caput' (testa, principio). Il senso di 'pezzo di abbigliamento' deriva dall'idea di un 'capo' (elemento singolo, unità) di un insieme.
⚠️ Cuidado también con
- indumento (IT) = prenda (ES), sinonimo formale
- capo (IT) = jefe (ES), altro significato comune
También conocido como…
Pon a prueba tu nivel de italiano
Descubre tu nivel y empieza las lecciones adecuadas para ti.