Palabra italiana
tessera
Una carta/scheda di identificazione o fidelizzazione (tarjeta de socio/fidelidad)
Parece
tesera
En español 'tesera' no es de uso común; los hispanohablantes confunden 'tessera' con 'tijera' (forbice) por la similitud fonética
⚠️ La trampa
La 'tessera' es una tarjeta (de socio, de fidelidad, etc.). No tiene nada que ver con 'tijeras' (forbici en italiano).
Para decir "En español 'tesera' no es de uso común; los hispanohablantes confunden 'tessera' con 'tijera' (forbice) por la similitud fonética" en italiano:
tarjeta de fidelidad
"tessera" en español significa:
Una carta/scheda di identificazione o fidelizzazione (tarjeta de socio/fidelidad)
Ejemplo
""
""
💡 Cómo recordarlo
'Tessera del supermercato' = tarjeta de fidelidad del supermercado. 'Tessera' = carnet/tarjeta.
📜 Origen
Dal latino 'tessera' (dado, pedina, biglietto di riconoscimento). In italiano mantiene il senso di documento/carta identificativa.
⚠️ Cuidado también con
- carta fedeltà (IT) = tarjeta de fidelidad (ES), sinonimo
- abbonamento (IT) = abono (ES), diverso dalla tessera
También conocido como…
Pon a prueba tu nivel de italiano
Descubre tu nivel y empieza las lecciones adecuadas para ti.